Прогулка к реке Чёрная

Прогулка к реке Чёрная

Да, Чёрная речка — наш излюбленный поход: во-первых, половина пути пролегает по тенистой лесной просеке, далее — по красивейшим идеально ровным изумрудным полям с разнотравьем, при виде которых и лошадям, и всадникам одновременно приходит в голову одна и та же мысль: «А давай поскачем!…» Ну, и, конечная цель путешествия — Чернореченский каньон, уникальный заповедный уголок юго-западного Крыма, по праву считающийся главной природной достопримечательностью Севастопольского района. У входа над каньоном нависает живописный красноватый массив Кизил-Кая(нетрудно догадаться, что название переводится как «красная скала»), а с юга вплотную подступает мрачная громада горы Самналых («можжевеловая, поросшая можжевельником»). По дну несёт свои прозрачные воды одна из самых крупных рек Крыма — Чёрная. Она удивительно живописна в любое время года — всегда полноводная, с грохотом и облаками радужных брызг вода несётся по узким горным теснинам и перекатам, а в более широких местах течение становится задумчивым, образуются тихие глубокие затоны, чей тёмно-бирюзовый цвет искушает туристов в жару: «Искупайся!…».

Прохладная чистейшая вода смывает пыль и усталость, а бегущим потоком можно любоваться вечно…

Чёрная речка обладает какой-то магнетической притягательностью, однако лично мне всегда бросалось в глаза абсолютное несоответствие её названия внешнему виду — я видела эту реку в верхнем и в нижнем течении, зимой и летом, в пасмурную и солнечную погоду: она бывает голубой, изумрудной, неправдоподобно бирюзовой весной и летом, бывает васильково-синей, или похожей на жидкую ртуть осенью и зимой, и только чёрной она не бывает никогда.
Парадокс?

После долгих размышлений, почитав кое-какую краеведческую литературу, я пришла к выводу, что причиной является лингвистическое недоразумение. Есть данные, что раньше эта река называлась «Чоргунь» (кстати, именно так называлось до войны село Нижнее Черноречье). Это слово непереводимо ни с одного из известных сегодня языков и смысл его утерян во тьме веков, ведь бесчисленное количество народов с их языками канули в лету крымской истории. Поэтому непонятный и не очень звучный топоним «Чоргунь» и был заменён на наиболее близкий по звучанию русский «Чёрный». Как называлась река во времена Крымского ханства точно установить сложно, поскольку документов той поры с названием пока не обнаружено.

Впервые в доступных русскоязычных источниках река обозначена на карте Шмита 1777 года, но никак не подписана. На карте Фёдора Чёрного 1790 года обозначена, как Кирмень.
Пётр Симон Паллас, в книге «Наблюдения, сделанные во время путешествия по южным наместничествам Русского государства», называл её Биюк-Узень или Казыклы-Узень.
И лишь на военно-топографической карте генерал-майора Мухина 1817 года, наряду с Биюк-Узень, появляется запись «или Чёрная».

Также существует версия, что переименование реки произошло со времён Первой обороны Севастополя, когда в сражении на её берегах 4 августа 1855 г. русская армия потерпела тяжёлое поражение. Тогда русские войска атаковали позиции итальянских и французских войск в районе горы Гасфорта и Федюхиных высот, прикрытых с фронта рекой. В сражении, вошедшем в историю под названием Чернореченское, русская армия потеряла убитыми 66 офицеров и 2273 нижних чинов…..

Комментировать

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*
captcha
Генерация пароля